Adı ner'de anılsa kaos gelir kan gelir
Onların lisanında, savaşın yâdı 'barış.”
Vampirleşmiş ruhları kan içmekten zevk alır
Onların lisanında, savaşın tadı 'barış.”
Doğru yolu bırakıp yanlış yola saparlar
Hak ortada dururken hep bâtıla taparlar
'Barış, barış” derlerde her an savaş yaparlar
Onların lisanında, savaşın adı 'barış.”
Basîreti bağlanmış gözü doğruyu görmez
Sakın ye'se kapılma bu devran uzun sürmez
Sâde kesmeyi bilir; barış ağını örmez
Onların lisanında, savaşın kodu 'barış.”
Onlar kadar bizler de olmalıyız yürekli
Kale duvarı gibi hem sağlam hem erekli(1)
Yaşatan 'kit” değil de öldüren 'kit” gerekli(2)
Onların lisanında, savaşın kiti 'barış.”
Savaşın tohumunu bile bile ekerler
Oluk oluk sâhâya, insan kanı dökerler
'Bu meydan kanlı meydan” diye halay çekerler
Onların lisanında, savaşın odu 'barış.”
Sona yaklaşıyoruz inşallah yavaş yavaş
'Bu böyle gitsin” dersen, ne iş kalır ne de aş
Diller 'barış” dese de işleri terör, savaş
Onların lisanında, savaşın modu 'barış...”
14&10&'15
Hanifi KARA
(1) Erek: İç kale, yüksek kale duvarı
(2) Kit: Bir şeyde gerekli olan malzeme…