bu ay kira gecikecek madam
sokağa ters duran adımız
penceremdeki buğudan
bozuk bir cam terlemesi
ama dışarıda ne çok adam
kaç yapabilirseniz ellerinizle
kere bakıyorlar camı okşayan suretinize.
-sulardan ağır bir asfalt akıyor-
belki hala işaret parmağınızda
penceremden çaldığınız o buğu
bunu kiradan düşerim madam
gözüm dalınca her akşam
bir kedi geçiyor aynamdan
siyah ama rüzgar tavırlı ve beyaz
bacaklarınıza dolanıyor uzun boynuyla
pencereme çizdiğim zaman.
belki hala bacaklarınızda
o kırılgan saydam kuğu
bunu kendimden düşerim madam
sokaktan eve bakıyorum
-bu resmi hep sevmişimdir-
biri kapıya kadar gelmiş
geri dönmüştür; bilirim.
merdiven ışıkları sönüyor
dudaklarınızdaki o ucuz ruj et le noir: kedi.
kapınızın arasından sızan ışık
evin sarı gözlerinden ayrılıyor
camın hızlı terlemesi.
bu ay kira gecikecek madam